英语学习网
网站地图 RSS-订阅
高级搜索 收藏本站

本站首页

| 英语学习 | 实用英语 | 英语教案 | 英语试题 | 英语故事 | 英语演讲 | 英语论文 | 新概念英语 | 儿童英语 | 英语新闻

热门关键字:  成语故事  英语  时尚女魔头  成语  life
 

╣当前位置╠

英语学习网 >> 英语演讲 >>
胡锦涛主席2008年新年贺词(中英文对照)
来源:英语学习网

胡锦涛主席2008年新年贺词(中英文对照)
江苏 如皋 薛窑中学(226541) 李向阳 辑
Hu Jintao’s 2008 New Year Speech
Make Joint Efforts to Advance the Lofty Cause of Peace and Development for Mankind
Hu Jintao, President of the People’s Republic of China
Ladies and Gentlemen, Comrades and Friends,
As the clock counts down the few remaining hours to the Year 2008, through China Radio International, China National Radio and China Central Television, I am very delighted to extend New Year greetings to Chinese people of all nationalities, our compatriots in the Hong Kong Special Administrative Region, Macao Special Administrative Region, and in Taiwan, overseas Chinese and our friends of various countries around the world.
The year 2007 saw new changes in the world and China has also made new progresses. Chinese people have continued to work shoulder to shoulder in building a well-off society in an all-round way. China’s comprehensive national strength has further strengthened and people’s livelihood has further improved. Chinese people have boosted exchanges and cooperation with people of various nations, actively engaged in the proper settlement of issues in the world’s hot spots, and pushed for the building of a harmonious world of lasting peace and common prosperity. The 17th National Congress of the Communist Party of China, which convened two months ago, mapped out the grand blueprint for continuing to build a well-off society in an all-round way under new circumstances and accelerating socialist modernization. Chinese people from all ethnic groups are making full use of their diligence and wisdom to make new efforts to write a new chapter for a better life.
2008 will be a significant year for Chinese people as we will mark the 30th anniversary of China’s opening up and reform. Initiated in 1978, the reform and opening-up drive is a crucial option that determines the fate of contemporary China. It has brought historic changes to socialist China. We will continue unwaveringly to hold high the great banner of building socialism with Chinese characteristics, fully implement the scientific outlook on development, further emancipate our mind, adhere to reform and opening up, develop socialist market economy, advance socialist democracy, and develop advanced socialist culture.
Improving people’s well being will continue to be our top priority in building a harmonious society in which all people are well educated, workers well paid, patients well treated, elders well tended, and families well accommodated. We will continue to adhere to the principle of “One Country, Two Systems” and the policies of “Hong Kong people governing Hong Kong, Macao people governing Macao with a high degree of autonomy”. We will join hands with compatriots in Hong Kong and Macao to safeguard the long-term prosperity and stability of both regions. We will also adhere to the basic principle of “peaceful reunification and one country, two systems”. We will grasp firmly the theme of peace and development in handling cross-Straits relations, and work for the well-being of compatriots on both sides of the Taiwan Straits, strive for peace in the region and resolutely safeguard national sovereignty and territorial integrity.
At present, the overall international situation is stable. However, with the economic imbalance growing globally, the international security situation has become more complicated, and humankind is facing an increase in troubles and challenges. Sharing the opportunities for development and meeting the challenges together for the lofty cause of human peace and development are the common wishes of people in all countries. Here I would like to avail myself of this opportunity to reiterate that China will continue to hold high the banner of peace, development, and cooperation, make unremitting efforts in taking the road of peace and development, and undertaking the mutually beneficial, win-win and open strategy. We wi

[1] [2] 下一页


上一篇:MY DREAM 高中生英语演讲稿1   下一篇:初中生态主题演讲稿 Let’s Make Our World More
[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页]  

热点文章

·我的英文2分钟演讲稿
·小学生英语奥运演讲稿
·英语演讲:Be Grateful to Life
·高一英语演讲稿:I have a dream
·英语演讲稿:My Dream
·初中生短篇英文演讲稿
·英语演讲稿:colours and life
·英语演讲比赛:My teacher
·儿童英语演讲:自我介绍
·少儿英语口语大赛演讲稿
·初中英语演讲稿
·大学生活演讲稿
·On my way to improve spoken En

相关文章

·MY DREAM 高中生英语
·初中生态主题演讲稿 Let’s
·高中部优秀学生英语演讲稿4
·初中生态主题英语演讲稿 I&
·边阳中学高中学生英语演讲稿选登
·初中生态主题演讲稿 Love&n
·2007年边阳中学高中学生英语演讲
·初中生生态主题英语演讲稿 
·学生英语演讲稿两篇(Finding&nb
·初中生生态主题英语演讲稿 
·初中生态主题英语演讲稿Save&nbs
·初中生生态主题英语演讲稿Tomorr
·初中生态主题英语演讲稿Help&nbs
© 2007 中国英语学习网 Ystars.com All rights reserved.
本站提供的英语学习资料,英语学习方法,英语试题均来自网络 版权归原作者所有